那《甄嬛传》漂洋过海到了美国,究竟要如何制作 曹平透露,已经交给美国的翻译团队,原则是要保留中国的古典文化。至于名字要怎么翻,曹平介绍:“马来西亚的版本里面就翻译成了《皇帝的女人们》,美版肯定不会用这个名字,不过会根据美国人的习惯进行翻译。”
她同时透露,由于卖到美国,76集剪成6集,还会根据西方人的收视习惯补拍一些镜头。“美版剪辑好后会给郑晓龙导演审核,导演满意了才会播出,届时中国也会同步播出。”
组图:2012甄嬛style!全民模仿甄嬛体 甄嬛传精彩回顾
2013情人节时尚重生 街头偷师
看这些奇葩乘客
揭女子健美现状 一天吃30个鸡蛋
男扮女装竟漂亮成这样
组图:杀害刘胡兰凶手公审旧照曝光
那些年我们这样过春节!
看!全球胖子们的喜剧生活
图揭自拍美女超雷真容
一秒辨国籍!揭各国标准国脸
百分百会遗传给孩子的特征!
零下96度!揭全球10大最冷地
一年12个月最该吃的水果!
恐怖婴儿玩偶让你不寒而栗