您的位置:首页 >  新闻中心 > 即时新闻

聚焦2012:拉美劲吹中国文化风 汉语热潮袭

2012-12-20 15:39:00 来源: 新华网 
字号  

  几百年前,中国文化随华人劳工来到拉美,并留下流传至今的印迹。近年来,随着中拉经贸和文化交流的日益密切,拉美人民生活中的中国元素越来越多,中国文化在拉美国家逐渐成为时尚,众多文艺团体的越洋演出更是给拉美人民展示了一个发展的中国、现代的中国。

  东方歌舞炫

  10月15日晚,墨西哥历史名城瓜纳华托的华雷斯剧院内座无虚席,由上海京剧团带来的京剧表演《王子复仇记》让现场1200多名观众如痴如醉,赞叹不已。演出结束后,观众的掌声经久不息。墨西哥观众帕特里西亚对记者说,这是她第一次观看京剧表演,华美的服装、独特的乐器、精湛的表现都给她留下了深刻印象。

  在10月3日开幕的墨西哥塞万提斯国际艺术节上,上海民族乐团、北京当代芭蕾舞团和上海京剧团为墨西哥观众上演了民乐演奏、现代芭蕾舞剧和京剧等节目,引起了不小的轰动。演出也一改以前观众多是华侨华人的情况,吸引了不少当地观众。负责剧场安保工作的费尔南德斯警官说:“有中国演出时,观众总是最多的”。

  2012年在拉美国家举办的中国文化活动可谓丰富多彩:4月在阿根廷总统克里斯蒂娜的家乡拉普拉塔市举行包括书法、绘画、剪纸、武术等中国传统文化艺术的“中国文化周”;4月至6月,由中国故宫博物院和墨西哥国家文物局、国家人类学博物馆合办的中墨古达玉器珍品展在墨西哥展出;10月,巴西里约热内卢天主教大学孔子学院举行中国文化周系列活动;11月,北京恭王府图片展在智利首都圣地亚哥市维塔库拉区的文化中心举行……

  中国和拉美国家的语言、人种和传统都相去甚远,但通过艺术这一桥梁,拉美人更好地理解了中国的文化。墨西哥大学教师贝罗尼卡对记者说:“虽然我不知道中国民族乐器的名称,但是我听懂了乐器演奏出来的喜悦。”

  汉语热潮袭

  随着中国文化之风掠过拉美大地,学习汉语的热潮也阵阵袭来。随着今年又有2所孔子学院和一所孔子课堂在拉美地区落成,目前拉美已有12个国家共开设了25所孔子学院和10所孔子课堂。凭借着对中国文化的热爱,很多外国学生已能把唐诗念得字正腔圆、书法写得有模有样。

  今年5月,在拉美国家举办的多场以“我的中国梦”为主题的“汉语桥”世界大学生中文比赛中,选手们八仙过海各显神通。书法、武术、民族舞……带有浓厚中国文化特色的表演在汉语学习者的演绎下别有一番韵味。尽管他们的表现称不上完美,但能够站在舞台上向评委和观众诠释他们的“中国梦”就是一种胜利。

  参加“汉语桥”墨西哥赛区比赛的加迪亚·塞万提斯是一名大三学生,她不仅对中国历史和艺术感兴趣,还学会了一些中国方言和网络流行语。她说:“在我学习汉语的过程中接触到了中国博大精深的文化,美妙的艺术,美丽的城市和友好的中国人。我的梦想是当外交官,一个会说中文、爱中国的墨西哥外交官,我一定要加油。”

  阿根廷赛区的哈维尔说,中国人外表含蓄,很重情义,正是中国人的友善、中国的文化和习俗吸引他开始学习中文。

  华夏韵长留

  12月10日,巴西首都巴西利亚的国会大厦里,巴西参议院举行特别大会,隆重纪念华人移民巴西200周年。

  主持大会的巴西参议长若泽·萨尔内说,1812年,一艘来自澳门的帆船抵达里约热内卢,带来了300名从事茶叶种植的中国人,给巴西社会融入新鲜血液,巴西多元文化又增添了新的色彩。萨尔内高度评价中国移民在巴西社会中的地位和作用,盛赞华人勤劳、质朴和智慧,为建设美丽的巴西做出了卓越贡献。

  经过与拉美社会上百年的融合,拉美不少国家已经留下了华夏的印迹。在秘鲁,西班牙语中“中餐馆”一词“CHIFA”取自中文发音“吃饭”;在巴西,葡萄牙语中“茶”即“CHA”,与中文“茶”的发音几乎一样。中医针灸已进入巴西的政府公共医疗体系,巴西现任总统罗塞夫和前任总统卢拉的中国“御医”顾杭沪在巴西可谓家喻户晓;进入拉美国家政界的华人,巴西众议院威廉·巫、墨西哥前任驻华大使李子文等都在当地有很大影响力;每逢春节拉美国家领导人向华人送上新春祝福已经成为惯例。

  12月5日,位于哥斯达黎加首都圣何塞市中心的“中国城”步行街正式启用,拉美地区又新落成了一座“中国城”。这一座座“中国城”不仅仅是华侨华人聚居的地方,更是当地人了解中国的窗口。

  中国和拉美地区都拥有古老的文明,文化交流在中拉交往中起着非常重要的作用。正如温家宝总理6月在联合国拉美和加勒比经济委员会的演讲中所说:“中国和拉丁美洲都是人类文明的发源地,有相似的国情和灿烂的文化。”“中拉文明都具有开放、包容的特性,可以在相互交流中取长补短、共同进步。”(记者 伍海燕)

[作者:范超  编辑:]

相关阅读