新闻检索 关键字:   高级
您的位置:首页 >  新闻中心 > 即时新闻

瑞典华人举行读诗会 汉学家马悦然解读诺奖诗人

中原网(www.zynews.cn) 发布时间: 2012-03-20 08:58:00   来源:人民网  我要评论

字号    意见反馈 新闻爆料 进入论坛 打印 关闭

读诗会现场。刘仲华摄

  瑞典华人诗歌爱好者3月18日在斯德哥尔摩图书馆举行了解读诺奖诗人特朗斯特罗姆读诗会,瑞典文学院院士、著名汉学家马悦然教授在现场为听众朗读了诗人的俳句,并为热心读者签名赠书。

  读诗会由陈文芬女士主讲。瑞典诗人托马斯·特朗斯特罗姆是2011年诺贝尔文学奖得主。瑞典文学院给他的颁奖词是:“通过凝练、通透的意象,他为我们提供了通向现实的新途径。”他的作品被译成60多种语言出版。作为诗人相识多年的老朋友,马悦然教授如此描述他的诗作:“托马斯的诗的特色是独特的隐喻,凝练的描述与言简而意繁的组成。托马斯原来是一个优秀的钢琴家。他的自由诗的音乐性很强。除了自由诗和散文诗,托马斯常常从古代罗马和希腊借来比较短的格律形式,也采用日文的俳句。他使用这些诗律的时候,完全仿真原来的节奏形式。”2011年底,由马悦然教授翻译的特朗斯特罗姆诗集《巨大的谜语》在台湾出版。诗集收录了诗人1990中风后发表的二部诗集:发表于1996年的《悲伤的凤尾船》和发表于2004年的《巨大的谜语》。

  一些听众认为,特朗斯特罗姆的诗歌意象完整、空灵,和中国古典诗歌有着几分神似。(记者刘仲华)

【 作者:王海波  编辑: 】

  相关新闻
abc
  版权声明