您的位置:首页 >  图说天下

组图:央视乌龙嗅事搞笑大盘点

2013-03-29 07:43:56 来源: 华声在线
字号  

  此为记者图片央视《朝闻天下》记者,男、大约30岁上下。

  26日的《朝闻天下》中,央视记者专访了赞比亚发展署总监安德鲁。这条播出时间仅1.5分钟的新闻在昨天成为了微博的热议头条。新闻中,出镜的央视男记者一共用英语提出了三个问题。他的中式发音让网友称听出了“好熟悉的味道”,有的还质疑他“是不是用汉语拼音标注法学的英语 ”

  除了不标准的英语发音外,第二个问题“How do you see China’s development in recently years?(你怎么看待中国近年来的发展)”也成为网友们吐槽的重点。

  通过英语专业八级考试的贺小姐对此啼笑皆非,“短短一个问题,就出现了三处语法错误。”在看完视频后她如是点评。“按照标准的语法,该问题应该是:What do you think of China’s development in recent years ”贺小姐指出,虽然在口语中对于语法的要求不是太严格,但“How do you see”的表述明显是中文的思维,是对“你怎么看”的生硬译法,不符合基本的语言规律。

  “你怎么看待中国近年来的发展”应该怎么说?

  央视记者:How do you see China’s development in recently years?

  正常语法:What do you think of China’s development in recent years?

[作者:  编辑:刘丽雅]

相关阅读