香港特区政府民政事务局局长曾德成22日撰文表示,要让粤剧这一传统艺术得到保护和传承,有很多具体细致的工作要做。其中一项很重要,就是对一些健在的粤剧表演艺术家的表演进行录像、录音,为未来保存完整的、原汁原味的记录,代代相传。
|
为期两天的粤港澳文化合作第13次会议本月18日至19日在香港举行。曾德成在文中说,会议结束时签署了《关于合力推动粤剧发展》的意向书,这是广东、香港和澳门等三地联手成功申请把粤剧列入联合国《人类非物质文化遗产代表作名录》后,继续合作落实申遗承诺的安排。他说,粤港澳新签署的意向书,内容包括三地建立粤剧资料库,记录保存代表性的作品。
曾德成说,香港艺术发展局年前资助香港中文大学视听制作部的“粤剧名家录像制作——红船代代有传人”计划,为尹飞燕、任冰儿、梁汉威的演出及访问进行录影。这个计划的成品收藏在香港中大的戏曲资料中心,并供公众免费观赏。
此外,香港艺术发展局正在构思推行另外一个粤剧项目,为粤剧名伶的演出制作录像、进行出版和网页推广,以留存他们的艺术精粹。计划预计最快在年中推行。
曾德成表示,特区政府正在通过不同渠道为粤剧艺术的保护、传承作出努力。特区政府将继续通过粤剧发展咨询委员会、粤剧发展基金的联合网页发布有关讯息,让更多有志参与粤剧传承工作的个人和团体参与进来。(记者 林建杨)