泰国:在情人节结婚的情侣
泰国
在情人节这天登记结婚,是不少泰国年轻人的选择。尤其是那些从欧美留学归国、受过西方教育的泰国人,更是偏爱浪漫主义色彩。因此,2月14日不仅是情人节,也成了越来越多泰国人的结婚纪念日。
以前,由于受中国文化影响,泰国人每逢婚丧嫁娶,都要请算命先生或星相师,选个吉利日子。而近年来,受西方文化影响,更多的泰国人追求浪漫,结婚、订婚自然不会放过情人节这样的节日。他们认为,在这天和心爱的伴侣一起步入婚姻的殿堂,有特别的意义。在政府部门工作的威告诉记者,他的父母就是在情人节结的婚。直到现在,他们都认为,这是一生中做得最浪漫的事。
由于2月14日成了最“抢手”的日子,因此,在这天结婚的人都要早做计划,有的甚至提前半年就订好了宾馆、礼物等。泰国人办婚礼现在多采用现代形式,在酒店办一场婚宴,请亲朋好友共同庆贺;经济不富有的,就找类似小宴会厅的普通饭店办婚礼,席间少不了开新人玩笑,也挺热闹。为了“与民同乐”,去年情人节,曼谷市长还为当天最后一对登记的泰国夫妇颁发了纪念品。
节日的气氛也让许多未婚年轻人深受感染,许多泰国学生在情人节私订终身。泰国媒体的报道指出,这是现代人受西方性文化影响,头脑发热的结果。有泰国报纸还刊登情人节“群性”比赛。每遇到这样的事,做父母的都很伤心,孩子们日渐开放的“性”,让保守一代的泰国人很难接受。
除了“以身示爱,以婚示爱”外,也有不少泰国人选择了帮无家可归的小动物寻找归宿。每年2月14日,泰国报纸、电台广播就会公告哪有当天出生的小狗、小猫,请好心人认领。许多情侣或开车,或搭长途车来认领它们。威的两只小狗就是在3年前的情人节被带回家的。当时,他的父母正计划如何庆祝结婚纪念日,看到报纸上登出了两只小狗的照片和认领广告,立刻打电话到收养处,随后开车把两个小家伙带了回家,并为它们取了明星的名字:梦露和007。
|
版权声明: 凡本网注明 " 稿件来源:中原网 " 的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属郑州日报社和中原网所有。任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明 " 稿件来源:中原网 或 中原网-郑州日报 或 中原网-郑州晚报" ,并不得删除最初发表的报纸名称和作者署名。否则本网将依法追究侵权者的法律责任。 |