您的位置:首页 >  新闻中心 > 即时新闻

“美国扁桃仁”假冒“大杏仁”为何“知错不改”?

2012-11-29 21:58:00 来源: 新华网
字号  

  近期,我国部分媒体披露了“美国扁桃仁”假冒“大杏仁”进入中国市场一事。新华社“新华视点”记者在追访过程中获悉,美国加州杏仁商会已经承认出口到中国市场的“almond”是“扁桃仁”不是“大杏仁”。令人不解的是,中国食品土畜进出口商会早知道这一情况却一直阻挠更名,试图蒙骗中国消费者。

  连日来,记者多次联系中国食品土畜进出口商会有关负责人,该商会一再推脱,不肯接受采访;记者还多次联系美国加州杏仁商会,也未得到答复。

  物种鉴定:“美国大杏仁”是扁桃仁

  中国食品工业协会坚果炒货专业委员会有关负责人一周前对记者说,2009年该协会着手制定杏仁等坚果行业标准,征求美国加州杏仁商会的意见时,被告知“美国大杏仁”不是杏仁,而是扁桃仁。

  为了弄清正确名称,该协会先后委托权威机构对“美国大杏仁”进行物种鉴定,并与杏仁进行理化对比检测。有关鉴定报告和检测报告都表明,“美国大杏仁”的确不是杏仁,而是扁桃仁。确切地讲,“美国大杏仁”是蔷薇科桃属扁桃亚属,杏仁是蔷薇科杏属。

  扁桃仁在我国新疆地区也有种植,通常称为“巴旦木”。新疆维吾尔自治区农科院园艺所所长卢春生对记者说,扁桃与桃可以嫁接,而扁桃与杏不能嫁接,因为不是一个属类,就像马和驴的关系较近,可以互相交配生出骡子,而马和牛的关系较远,所谓“风马牛不相及也”。

  “扁桃仁”与“大杏仁”本来没有任何关联,为何“美国扁桃仁”可以冒名“美国大杏仁”进入中国市场长达40年之久?卢春生认为,是商业利益导致了“美国大杏仁”这一假冒名称的长期使用。

  据介绍,上世纪70年代中期,美国扁桃仁通过进口贸易开始进入中国市场,由于社会认知的不足,将“扁桃仁”的英文“almond”误译成为“杏仁”,后来已改为“扁桃仁”。

  卢春生说,上世纪80年代出版的《中国果树栽培学》一书,已经写明“扁桃”又称“巴旦木”或“巴旦杏”,与“美国大杏仁”没有任何关联。

  上海市龙华医院主任医师周时高对记者说,杏仁具有一定药用价值,可以止渴、平喘、化痰,但有微毒,入药时需要经过一定的炮制;而扁桃仁是一种食品,没有毒性,具有健脑、明目、助消化等保健作用,但是油脂成分多,食用过多容易腹胀。

[作者:贾亦夫  编辑:]

相关阅读