您的位置:首页 >  新闻中心 > 即时新闻

临时加场陈德铭先亮相 外媒记者秀汉语张平送鼓励

2012-11-10 20:42:00 来源: 中国新闻网
字号  

    11月10日,十八大代表、商务部部长陈德铭在十八大新闻中心接受媒体采访。中新社发 杜洋 摄  


 

    11月10日,中国共产党第十八次全国代表大会第二场记者招待会在北京梅地亚中心举行,国家发展和改革委员会主任、党组书记张平介绍中国经济和社会发展情况,并回答记者提问。中新社发 杜洋 摄  

  中新社北京11月10日电 题:临时加场陈德铭“先亮相” 外媒记者秀汉语张平“送鼓励”

  中新社记者 郭金超 张子扬 周锐

  在34个代表团完成了对媒体的开放后,记者们的聚集地10日从人民大会堂转移到位于梅地亚的十八大新闻中心。

  记者爆棚 主持人点将“不忘旧债”

  “怎么今天来了这么多记者?这可比昨天多多了!”

  由于中国商务部部长陈德铭、国家发改委主任张平以及宁夏、大庆等经济重镇的相关负责人当天陆续在此亮相,各路记者因此蜂拥而至,工作人员感到有些应接不暇。

  “第三排那位女记者,昨天举了九次手,今天就你了”,在一场发布会上,主持人特意“偿还旧债”,将提问机会给了一位昨日一直未能如愿的女记者,这让她喜笑颜开。

  临时加场 陈德铭“迫不得已”

  “我想说明一下,原来只答应五六个记者的采访,没想到今天来了这么多人,准备不周,还请大家原谅。”

  陈德铭当天第一个亮相,记者尚未发问,他就先向媒体致歉。担任该场记者会主持人的新闻中心副主任祝寿臣在一旁解释说,由于向陈德铭提出采访申请的记者太多,新闻中心“迫不得已”临时增加了一场陈德铭的集体采访。

  “我这次采访主要是围绕着十八大报告中的内容回答大家的提问,但请大家能准确理解我的意思”,陈德铭也提出了自己的要求。

  陈德铭解释说,他在昨日的讨论中曾就2012年中国能否实现全年外贸增长10%左右的目标做出评价,但今天看报纸时却发现,有媒体引述他的话说10%的任务完不成,“我从未说过完不成,只是说有困难而已”。

  外媒秀汉语 张平“全听懂了”

  “你的汉语很好,我都能听懂!”

  在下午的发布会上,当澳大利亚的一名女记者一字一字地用中文念出她的问题后,张平立即送上鼓励,

  可能是担心翻译听不懂自己的中文,这位女记者随即表示,“我可以自己翻译刚才的问题”。她用英语重复了刚刚的提问,长舒一口气后才坐了下去,这让现场笑成一片。

  不过最后让翻译感到“为难”的却是一名中国记者。在他将三四个问题一股脑的抛向张平时,现场的翻译急得站起身来直向他挥手,“慢点说慢点说”。(完)

[作者:  编辑:]

相关阅读